
The Oath to Gold: On How the Republic Was Born of Financial Compulsion
Terminological Note:In this article—as in others written within this context—we do not employ certain modern political terms in accordance with…
Devamını oku →Geliştirici · Çevirmen · Dilbilimci · Öğretmen
Tek bir cübbe giyen onun sıcaklığını iyi bilir; ama pek çok giysiyle donanmış kişi, bilginin sürekli değişen melteminde sevinç bulur.
makine_fısıldayan = {
"isim": "Ömer el-Fayiz",
"rol": "Dijital Simyacı | Leksikon Ustası | Kod Haritacısı",
"konum": "Mantık ile dil arasındaki boşlukta",
"yetenekler": [
"React", "Node.js", "PHP (evet, hâlâ)", "Python", "JavaScript", "TypeScript (istemeyerek)"
],
"ilgi_alanları": [
"Dilbilim", "Hesaplamalı dilbilim", "Edebiyat", "Tarih", "Seslendirme"
]
}
Ben klasik ilimlerde kökleri olan, teknoloji tutkusu taşıyan bir programcı, çevirmen, dilbilimci, Almanistikçi, öğretmen ve seslendirme sanatçısıyım. Dünyanın en eski İslam kurumu olan El-Ezher’de 16 yılı aşkın süre çalıştıktan sonra — çoğu çocuğun on ayak uzunluğunda ayraçla bile dokunmadığı metinlere dalarak — Alman Dili ve Edebiyatı lisans derecesi aldım. Şimdi yazılım geliştiriyor, dili keşfediyor ve anlamı çeviriyorum — kültürler, kod tabanları ve zaman dilimleri arasında. Ayrıca alaycılığa da hakimim.
Sözcükler, zihinler ve makineler üzerine düşünceler — ve onların arasında aradığımız anlam.
Terminological Note:In this article—as in others written within this context—we do not employ certain modern political terms in accordance with…
Devamını oku →تنبيه اصطلاحي: في هذا المقال –وسواه مما يُكتب في هذا السياق– لا نستخدم بعض المصطلحات السياسية الحديثة وفق دلالاتها الدعائية،…
Devamını oku →Giriş Her vatan bir değildir; her harita Mısır gibi hayatla kıpır kıpır değildir. Bazı ülkeler enlem ve boylamla okunur; bazıları…
Devamını oku →Don't you have enemies? How can that be? Haven't you ever told the truth, or loved justice?
Heyecan verici projelerde çalışmaya her zaman açığım. İletişime geçmekten çekinme!